Register Forum Rules Recent Forum Posts View Members Advanced Search
January 26th, 2013
#1
add here everything you think it should change as it didnt fit the actual trasnlations:


here are my finds

- LP recovery shouldnt say, recover x Lp when in combat, it should say , recover 21% lp when hit(fixed myself)

- also i've seen some Increase stamina by 4 when it should say increase constitution by 4

Last edited on January 26th, 2013 at 02:36 PM.
January 26th, 2013
#2
Post screenshots.

I've started to accept "Stamina" in place of "Constitution" because Stamina is more commonly used in English language games as the name of the stat that effects your HP (either that or Vitality). I've fixed up the left over references to Constitution.
January 26th, 2013
#3
i fixed the recover %d lp when combat myself, i think its much better and closer to translation by saying Recover %d lp from damage taken,as this is what this effect do.

if you take say 1000 damage, you will recover 21%LP from 1000 damage , that means a 210 Heal will pop up.
January 26th, 2013
#4
the locations
January 27th, 2013
#5
the locations

there aren't any locations translated , the point here was to change some things that are already translated but aren't that well placed. I've changed a few things to match what some chineses told me and that it makes more sense.
January 27th, 2013
#6
there aren't any locations translated , the point here was to change some things that are already translated but aren't that well placed. I've changed a few things to match what some chineses told me and that it makes more sense.

I translated 2 daily tips and 2 locations, Google Translation is Stupid, so I must make them a sense, anyway I have 3 quest to Translate.
January 27th, 2013
#7
Please don't tell me you're just slapping everything into Google without any knowledge of the Chinese language
January 27th, 2013
#8
Things i don't like about some translations.

-Karin Village
-Stamina
-Budokai 1st place titles too long
January 27th, 2013
#9
Things i don't like about some translations.

-Karin Village
-Stamina
-Budokai 1st place titles too long

Also some mobs have an S at the end of their names ,

example, Stone Pirates , that's 1 mob , it shouldn't have that s. Unless of course his name would be member of the stone pirates, then that would make sense , but that's not how it is.
January 27th, 2013
#10
Things i don't like about some translations.

-Karin Village

What's wrong with this one? The only thing "wrong" with it is that it's not conformed with the FUNimation translations.